[ FAQ ] [ Staff ] [ Contacts ] [ Stats ] [ Chat ] [ Nous aider ] [ Mode restreint ] [ Flux RSS  Facbook ] spacer
spacer



Recherche avancée

Anime Store
Anime Store
Animesindex
MY TEEN ROMANTIC COMEDY SNAFU
Détails
Staff
Musique et voix de l'animé
Paroles
Japon

<< Début - < Précédent
|
Suivant > - Fin >>

1 - Ainsi débuta leur absurde jeunesse (こうして彼らのまちがった青春が始まる。)
Ainsi débuta leur absurde jeunesse
2 - Chacun éprouve sûrement des tracas du même acabit (きっと、誰しも等し並みに悩みを抱えている。)
Chacun éprouve sûrement des tracas du même acabit
3 - Le dieu des comédies d'amour est parfois clément (たまにラブコメの神様はいいことをする。)
Le dieu des comédies d'amour est parfois clément
4 - En fin de compte, il y a peu d'amis (つまり、彼は友達が少ない。)
En fin de compte, il y a peu d'amis
5 - Et il retourna à son point de départ (またしても、彼は元来た道へ引き返す。)
Et il retourna à son point de départ
6 - Leur préambule se termine enfin (ようやく彼と彼女の始まりが終わる。)
Leur préambule se termine enfin
7 - Quoi qu'il en soit, en été, on devrait se reposer (ともあれ、夏休みなのに休めないのは何かおかしい。)
Quoi qu'il en soit, en été, on devrait se reposer
8 - Ils finiront par apprendre la vérité (いずれ彼ら彼女らは真実を知る。)
Ils finiront par apprendre la vérité
9 - Et il retourna à son point de départ une troisième fois (三度、彼は元来た道へ引き返す。)
Et il retourna à son point de départ une troisième fois
10 - Une fête carnavalesque approche, mais leur distance reste la même (依然として彼らの距離は変わらずに、祭りはもうすぐカーニバる。)
Une fête carnavalesque approche, mais leur distance reste la même
11 - Puis, chaque rideau se leva pour la plus festivalesque des fêtes (そして、それぞれの舞台の幕が上がり、祭りは最高にフェスティバっている。)
Puis, chaque rideau se leva pour la plus festivalesque des fêtes
12 - Et ainsi persista leur absurde jeunesse (それでも彼と彼女と彼女の青春はまちがい続ける。)
Et ainsi persista leur absurde jeunesse
13 - Ainsi, leur fête ne connaîtra jamais de fin (だから、彼らの祭りは終わらない。)
Ainsi, leur fête ne connaîtra jamais de fin
My Teen Romantic Comedy SNAFU © 2013 WATARI Wataru, Ponkan8 / Brain's Base

13 résultats (De 1 à 13)
<< Début - < Précédent
|
Suivant > - Fin >>


Version 1.7 - Copyright © Association Animeka 2002-2022 - Termes d'utilisation.